Travel and Translation in the Early Modern PeriodCarmine Di Biase Rodopi, 2006 - 290 sidor The relationship between travel and translation might seem obvious at first, but to study it in earnest is to discover that it is at once intriguing and elusive. Of course, travelers translate in order to make sense of their new surroundings; sometimes they must translate in order to put food on the table. The relationship between these two human compulsions, however, goes much deeper than this. What gets translated, it seems, is not merely the written or the spoken word, but the very identity of the traveler. These seventeen essays--which treat not only such well-known figures as Martin Luther, Erasmus, Shakespeare, and Milton, but also such lesser known figures as Konrad Grünemberg, Leo Africanus, and Garcilaso de la Vega--constitute the first survey of how this relationship manifests itself in the early modern period. As such, it should be of interest both to scholars who are studying theories of translation and to those who are studying "hodoeporics", or travel and the literature of travel. |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 61
Sida 9
... seems to me, however, and perhaps James Joyce would have agreed, that all of these writers have at least one thing in common: they were exiles. Such too were the early makers of bilingual dictionaries, who found themselves between ...
... seems to me, however, and perhaps James Joyce would have agreed, that all of these writers have at least one thing in common: they were exiles. Such too were the early makers of bilingual dictionaries, who found themselves between ...
Sida 10
... seems on the surface a philological quibble, there is a profound difference in the rendering of the ecclesiastical hierarchy, which eventually resulted in a change in the social and political order”1. Travel, then, as in the case of ...
... seems on the surface a philological quibble, there is a profound difference in the rendering of the ecclesiastical hierarchy, which eventually resulted in a change in the social and political order”1. Travel, then, as in the case of ...
Sida 14
... seems , is very much what Eric Cheyfitz has described : a terribly imperfect , terribly distorted kind of cultural translation . In the mind of the early English traveler , he says , lived the idea that ownership of property was a ...
... seems , is very much what Eric Cheyfitz has described : a terribly imperfect , terribly distorted kind of cultural translation . In the mind of the early English traveler , he says , lived the idea that ownership of property was a ...
Sida 15
... seems to me , is related to the act of translation in a most profound way . It is a condition , of course , that has always been associated with the figure of the writer . It informs the works of Ovid as much as it does those of Joyce ...
... seems to me , is related to the act of translation in a most profound way . It is a condition , of course , that has always been associated with the figure of the writer . It informs the works of Ovid as much as it does those of Joyce ...
Sida 16
... seem to be novelists, chess players, political activists, and intellectuals”. To this list, I should like to add the lexicographer, who, like the imaginative writer or the writer of travel accounts, though perhaps in a more concrete way ...
... seem to be novelists, chess players, political activists, and intellectuals”. To this list, I should like to add the lexicographer, who, like the imaginative writer or the writer of travel accounts, though perhaps in a more concrete way ...
Innehåll
9 | |
31 | |
The English in Italy and Spain | 89 |
The European as Other and the Other in Europe | 157 |
Towards Art and Parody | 227 |
Index | 281 |
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
Adam Africa Alberti Arabic Augustinus Barker biographer Caliban Cambridge Christian Church Coryate court culture dedicated Dialoghi discourse Domenichi early modern edition Edward England English Erasmus essay Europe European exile experience Florio foreign Frampton Franciscus Garcilaso Greek Grünemberg Hakluyt Hebrew Henry Hoby’s Holy humanist ibid Ibn Arabshah Ibn Khaldun important Inca Inca Garcilaso Italian Italian language Italy John journey King language Latin Leo Africanus Leone Ebreo linguistic literary literature live London Luther Machiavelli Manso manuscript Marlowe Marlowe's merchants Milan Milton Miranda Naples Native American original Paradise Lost Paul Rycaut Peru Petrarch Petriolo pilgrims poem poet political printed Prospero published Raphael readers Renaissance Richard Hakluyt Rome Rycaut says scholars Secretum Seville Shakespeare Siena sixteenth century Spain Spanish Sycorax Tamburlaine Taylor Thomas Hoby Timur trade travel and translation University Press Vega verses voyage William words writing