Travel and Translation in the Early Modern PeriodCarmine Di Biase Rodopi, 2006 - 290 sidor The relationship between travel and translation might seem obvious at first, but to study it in earnest is to discover that it is at once intriguing and elusive. Of course, travelers translate in order to make sense of their new surroundings; sometimes they must translate in order to put food on the table. The relationship between these two human compulsions, however, goes much deeper than this. What gets translated, it seems, is not merely the written or the spoken word, but the very identity of the traveler. These seventeen essays--which treat not only such well-known figures as Martin Luther, Erasmus, Shakespeare, and Milton, but also such lesser known figures as Konrad Grünemberg, Leo Africanus, and Garcilaso de la Vega--constitute the first survey of how this relationship manifests itself in the early modern period. As such, it should be of interest both to scholars who are studying theories of translation and to those who are studying "hodoeporics", or travel and the literature of travel. |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 70
Sida 7
... Writing and Lying : William Thomas and the Politics of Translation Joseph Khoury 91 2.2 . John Frampton of Bristol , Trader and Translator Donald Beecher 103 2.3 . Thomas Hoby , Translator , Traveler Kenneth R. Bartlett 123 2.4 . " A ...
... Writing and Lying : William Thomas and the Politics of Translation Joseph Khoury 91 2.2 . John Frampton of Bristol , Trader and Translator Donald Beecher 103 2.3 . Thomas Hoby , Translator , Traveler Kenneth R. Bartlett 123 2.4 . " A ...
Sida 9
... writers such as Leo Africanus and Garcilaso de la Vega, who are among the subjects of these essays. It seems to me, however, and perhaps James Joyce would have agreed, that all of these writers have at least one thing in common: they ...
... writers such as Leo Africanus and Garcilaso de la Vega, who are among the subjects of these essays. It seems to me, however, and perhaps James Joyce would have agreed, that all of these writers have at least one thing in common: they ...
Sida 13
... writer, whose native language would no longer serve him. The next two essays are both dedicated to Garcilaso de la Vega, who journeyed from the New World to the Old and, having mastered Spanish, was animated by the spirit of Renaissance ...
... writer, whose native language would no longer serve him. The next two essays are both dedicated to Garcilaso de la Vega, who journeyed from the New World to the Old and, having mastered Spanish, was animated by the spirit of Renaissance ...
Sida 14
... writer who traveled not only in life but also afterwards , through translation , and this is the subject of María Antonia Garcés's essay : ' The Translator Translated : Inca Garcilaso and English Imperial Expansion ' . Nor are the ...
... writer who traveled not only in life but also afterwards , through translation , and this is the subject of María Antonia Garcés's essay : ' The Translator Translated : Inca Garcilaso and English Imperial Expansion ' . Nor are the ...
Sida 15
... writer . It informs the works of Ovid as much as it does those of Joyce . But for the early modern writer , exile was a condition that could hardly be escaped at all . Bartlett Giamatti , writing about Petrarch , believed that exile was ...
... writer . It informs the works of Ovid as much as it does those of Joyce . But for the early modern writer , exile was a condition that could hardly be escaped at all . Bartlett Giamatti , writing about Petrarch , believed that exile was ...
Innehåll
9 | |
31 | |
The English in Italy and Spain | 89 |
The European as Other and the Other in Europe | 157 |
Towards Art and Parody | 227 |
Index | 281 |
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
Adam Africa Alberti Arabic Augustinus Barker biographer Caliban Cambridge Christian Church Coryate court culture dedicated Dialoghi discourse Domenichi early modern edition Edward England English Erasmus essay Europe European exile experience Florio foreign Frampton Franciscus Garcilaso Greek Grünemberg Hakluyt Hebrew Henry Hoby’s Holy humanist ibid Ibn Arabshah Ibn Khaldun important Inca Inca Garcilaso Italian Italian language Italy John journey King language Latin Leo Africanus Leone Ebreo linguistic literary literature live London Luther Machiavelli Manso manuscript Marlowe Marlowe's merchants Milan Milton Miranda Naples Native American original Paradise Lost Paul Rycaut Peru Petrarch Petriolo pilgrims poem poet political printed Prospero published Raphael readers Renaissance Richard Hakluyt Rome Rycaut says scholars Secretum Seville Shakespeare Siena sixteenth century Spain Spanish Sycorax Tamburlaine Taylor Thomas Hoby Timur trade travel and translation University Press Vega verses voyage William words writing