Sidor som bilder
PDF
ePub

Of garden ground run wild, its matted weeds

Marked with the steps of those, whom, as they passed,
The gooseberry trees that shot in long lank slips,
Or currants, hanging from their leafless stems
In scanty strings, had tempted to o'erleap1
The broken wall. I looked around, and there,
Where two tall hedge-rows of thick alder boughs
Joined in a cold damp nook, espied a well
Shrouded with willow-flowers and plumy fern.
My thirst I slaked, and, from the cheerless spot
Withdrawing, straightway to the shade returned
Where sate the old Man on the cottage-bench;
And, while, beside him, with uncovered head,
I yet was standing, freely to respire,
And cool my temples in the fanning air,
Thus did he speak. "I see around me here
Things which you cannot see: we die, my Friend,
Nor we alone, but that which each man loved
And prized in his peculiar nook of earth
Dies with him, or is changed; and very soon
Even of the good is no memorial left.*
-The Poets, in their elegies and songs
Lamenting the departed, call the groves,

The fence hard by, where that aspiring shrub
Looked out upon the road.

He raised his hand,

And to a sweet-briar pointing, bade me climb

1814.

C.

1

1814.

as they passed

The gooseberry-trees that showed their dwindled fruit
Hanging in long lank slips, or leafless strings
Of currants might have tempted to o'erleap

Compare "The good is oft interred with their bones."

C.

Hamlet, Act iii. sc. 4.—ED.

They call upon the hills and streams to mourn,t
And senseless rocks; nor idly; for they speak,
In these their invocations, with a voice
Obedient to the strong creative power

Of human passion. Sympathies there are
More tranquil, yet perhaps of kindred birth,

That steal upon the meditative mind,

*

And grow with thought. Beside yon spring I stood,
And eyed its waters till we seemed to feel

One sadness, they and I.

For them a bond

Of brotherhood is broken: time has been
When, every day, the touch of human hand
Dislodged the natural sleep that binds them up
In mortal stillness; and they ministered
To human comfort. Stooping down to drink,1
Upon the slimy foot-stone I espied

The useless fragment of a wooden bowl,
Green with the moss of years, and subject only
To the soft handling of the elements:
There let it lie-how foolish are such thoughts!
Forgive them;-never-never did my steps
Approach this door but she who dwelt within2

1

1827.

2 1836.

As I stooped to drink

1814.

Green with the moss of years; a pensive sight
That moved my heart !-recalling former days
When I could never pass that road but She
Who lived within these walls, at my approach
Green with the moss of years, and subject only
To the soft handling of the elements:

1814.

There let the relic lie-fond thought-vain words!

* See Moschus's epitaph on Bion, 1-7, beginning "Acλiva po σTOVAXÊLTE vámai kai Aúpeor towp; and compare Virgil, Ecl. V. 27, 28; Georg. I., 466-488; Georg. IV., 461-463; Catullus, Carmen XXXI., Ad sermonem Peninuslam, the three last lines. See also Note C in the appendix to this volume.-ED.

A daughter's welcome gave me, and I loved her
As my own child. Oh, Sir! the good die first,*
And they whose hearts are dry as summer dust
Burn to the socket. Many a passenger
Hath blessed poor Margaret for her gentle looks,
When she upheld the cool refreshment drawn
From that forsaken spring; and no one came
But he was welcome; no one went away
But that it seemed she loved him. She is dead,
The light extinguished of her lonely hut,
The hut itself abandoned to decay,

And she forgotten in the quiet grave.

I speak," continued he, "of One whose stock
Of virtues bloomed beneath this lowly roof.
She was a Woman of a steady mind,
Tender and deep in her excess of love;

Not speaking much, pleased rather with the joy
Of her own thoughts: by some especial care
Her temper had been framed, as if to make
A Being who by adding love to peace
Might live on earth a life of happiness.
Her wedded Partner lacked not on his side

Forgive them-never did my steps approach
This humble door but she who dwelt therein

[ocr errors]

1827.

Forgive them ;-never-never did my steps
Approach this door but she who dwelt within

1832.

Green with the moss of years. Upon the simple sight
As there it lay I could not look unmoved!

Forgive the weakness-never did step of mine

Approach this door, but she

[ocr errors]
[ocr errors]

Compare ὧν οἱ θεοὶ φιλοῦσιν, αποθήσκει νέος.
"Whom the gods love, die young."

[ocr errors]

C.

Menander, quoted (amongst others) by Plutarch, Consol. ad Apollonium, For other authorities, see Meineke's Comicorum Græcorum

cap. 34. Fragmenta.-ED.

The humble worth that satisfied her heart:
Frugal, affectionate, sober, and withal

Keenly industrious. She with pride would tell
That he was often seated at his loom,*

In summer, ere the mower was abroad
Among the dewy grass,-in early spring,
Ere the last star had vanished. They who passed
At evening, from behind the garden fence
Might hear his busy spade, which he would ply,
After his daily work, until the light

Had failed, and every leaf and flower were lost
In the dark hedges. So their days were spent
In peace and comfort; and a pretty boy
Was their best hope, next to the God in heaven.

Not twenty years ago, but you I think
Can scarcely bear it now in mind, there came
Two blighting seasons, when the fields were left
With half a harvest. It pleased Heaven to add
A worse affliction in the plague of war:
This happy Land was stricken to the heart!
A Wanderer then among the cottages,
I, with my freight of winter raiment, saw
The hardships of that season: many rich
Sank down, as in a dream, among the poor;

And of the poor did many cease to be,

[ocr errors]

And their place knew them not.† Meanwhile, abridged

Of daily comforts, gladly reconciled

To numerous self-denials, Margaret

Went struggling on through those calamitous years
With cheerful hope, until the second autumn,

* The hand-loom was common in many of the cottages of the county, as well as in the manufacturing towns of England and Scotland, until quite recently.-ED.

+ Psalm ciii. 16.-ED.

When her life's Helpmate1 on a sick-bed lay,
Smitten with perilous fever. In disease

He lingered long; and, when his strength returned,
He found the little he had stored, to meet
The hour of accident or crippling age,
Was all consumed. A second infant now
Was added to the troubles of a time
Laden, for them and all of their degree,
With care and sorrow; shoals of artisans
From ill-requited labour turned adrift
Sought daily bread from public charity,2
They, and their wives and children-happier far
Could they have lived as do the little birds
That peck along the hedge-rows, or the kite
That makes her dwelling on the mountain rocks! 3

A sad reverse it was for him who long
Had filled with plenty, and possessed in peace,
This lonely Cottage. At the door he stood,*
And whistled many a snatch of merry tunes
That had no mirth in them ;* or with his knife

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Was all consumed. Two children had they now,
One newly born. As I have said, it was
A time of trouble; shoals of artisans
Were from their daily labour turn'd adrift
To seek their bread from public charity,

1814.

That peck along the hedges, or the Kite
That makes his dwelling on the mountain Rocks! 1814.

4

1836.

At his door he stood, 1814.

* KλVÒVTES OŮK HKOVOV.-Æsch., Prom,, v. 447. S. Matt. xiii. 13-15. "Dead life, blind sight, poor mortal-living ghost."

-Shakespeare, Richard III., Act iv. Sc. 4.--ED.

« FöregåendeFortsätt »