Caf. I am glad that my weak words Have ftruck but thus much fhew of fire from Brutus. Enter Cæfar and his Train. Bru. The Games are done, and Cæfar is returning. Bru. I will do fo; but look you, Caffius, Ant. Cafar? Caf. Let me have men about me that are fat, Caf. Would he were fatter; but I fear him not; I do not know the man I fhould avoid, So foon as that fpare Caffius. He reads much; Quite through the deeds of men. He loves no Plays, (5) -be bears no Mufick:] This is not a trivial obfervation, nor does our poet mean barely by it, that Caffius was not a merry, fprightly man; but that he had not a due temperament of harmony in his compofition; and that therefore natures, fo uncor rected, are dangerous. He has finely dilated on this fentiment in his Merchant of Venice, Aa 5. The man, that hath no Mafick in himself, And is not mov'd with concord of fweet founds, Let no fuch man be trufted. Seldom Seldom he fmiles; and fmiles in fuch a fort, [Exeunt Cæfar and his Train. Bru Ay, Cafea, tell us what hath chanc'd to day, That Cafar looks fo fad. Cafca. Why, you were with him, were you not? Bru. I fhould not then afk Cafca what had chanc'd. Cafea. Why, there was a Crown offer'd him; and being offer'd him, he put it by with the back of his hand thus, and then the people fell a fhouting. Bru. What was the fecond noise for ? Cafca. Why, for that too. Caf: They shouted thrice: what was the laft cry for?- Bru. Was the Crown offer'd him thrice? Cafea. Ay, marry, was't, and he put it by thrice, every time gentler than other; and at every putting by, mine honeft neighbours shouted. Caf. Who offer'd him the Crown? Bru. Tell us the manner of it, gentle Casca. Cafca. I can as well be hang'd, as tell the manner of it it was meer foolery, I did not mark it. I faw Mark Antony offer him a Crown; yet 'twas not a Crown neither, 'twas one of thefe Coronets; and, as I told you, he put it by once; but for all that, to my thinking, he would fain have had it. Then he offer'd it to him again: then he put it by again; but, to my thinking, he was very loth to lay his fingers off it. And then he offer'd it the third time; he put it the third time by; and ftill as he refus'd it, the rabblement hooted, and clapp'd their chopt hands, and threw up their fweaty night-caps; and uttered fuch a deal of ftinking breath, because Cæfar refus'd the Crown, that it had almost choaked Cæfar; for he fwooned, and fell down at it and for mine own part, I durft not laugh, for fear of opening my lips, and receiving the bad air. Caf. But, foft, I pray you; what, did Cæfar fwoon? Cafea. He fell down in the market place, and foam d at mouth, and was speechless. Bru. 'Tis very like; he hath the falling-fickness. Caf. No, Cafar hath it not; but you and I, And honeft Cafca, we have the falling-fickness.. Cafca. I know not what you mean by that; but I am fure, Cafar fell down: If the tag-rag people did not clap him, and hifs him, according as he pleas'd, and difpleas'd them, as they used to do the Players in the Theatre, I am no true mant Bru. What faid he, when he came unto himself? Cafca. Marry, before he fell down, when he perceiv'd the common herd was glad he refus'd the Crown, he pluckt me ope his doublet, and offer'd them his throat to cut: An' I had been a man of any occupation, if I would not have taken him at a word, I would I might go to hell among the rogues; and fo he fell. When he came to himself again, he faid, "If he had "done, or faid any thing amifs, he defir'd their Wor"fhips to think it was his infirmity." Three or four wenches where I ftood, cry'd, " alas, good foul!"————— and forgave him with all their hearts: but there's no heed to be taken of them; if Cæfar had stabb'd their mothers, they would have done no less. Bru. And after that, he came, thus fad, away? Caf. Did Cicero fay any thing? Cafca. Ay, he fpoke Greek. Caf. To what effect? Cafca. Nay, an' I tell you what, I'll ne'er look you 'th' face again. But thofe, that understood him, fmil'd at one another, and fhook their heads; but for mine own part, it was Greek to me. I could tell you more news too: Marullus and Flavius, for pulling scarfs off Cafar's images, are put to filence. Fare you well. There was more foolery yet, if I could remember it. Caf. Will you fup with me to-night, Cafca? Cafea. No, I am promis'd forth. Caf. Will you dine with me to-morrow? Cafca. Ay, if I be alive, and your mind hold, and your dinner be worth the eating. Caf. Good, I will expect you. Cafca. Do fo: farewel Both. [Exit. Bru. What a blunt fellow is this grown to be? He was quick mettle, when he went to school. Of any bold or noble enterprize, However he puts on this tardy form: Bru. And fo it is: for this time I will leave you. And, after this, let Cafar feat him fure; For we will shake him, or worse days endure. [Exit, Thunder and lightning. Enter Cafca, bis fword drawn ; and Cicero, meeting him. Cic. Good even, Cafca; brought you Cafar home? Why are you breathless, and why ftare you so? Cafea. Are not you mov'd, when all the sway of earth Shakes like a thing unfirm? O Cicero ! I have seen tempefts, when the fcolding winds Or else the world, too faucy with the Gods, Cic. Why, faw you any thing more wonderful? Who glar d upon me, and went furly by, Cafca. |