Sidor som bilder
PDF
ePub

Aleim Uiosh .ken uiei earets

ol

leair

16 להאיר 78 על 13 הארץ 8 ויהי 22 כן: 44 ויעש 38 אלהים 3

[blocks in formation]

egedelim

[blocks in formation]

את 4 שני 45 המארת 79 הגדלים 80 את 4 המאור 76

eium lememeshelet egedel

équethen ēmaur uat

הנדל 80 לממשלת 81 היום 30 ואת 6 המאור 76 הקטן 82

[blocks in formation]

lēair ĕshemim berequio Aleim atem

ol

אתם 85 אלהים 3 ברקיע 77 השמים 5 להאיר 78 על 13

.bium Ulemeshel .éarets

[blocks in formation]

18 הארץ: 8 ולמשל 86 ביום 30 ובלילה 31 ולהבדיל 87

[blocks in formation]

ki Alēim

בין 28 האור 21 ובין 28 החשך 12 וירא 24 אלהים 3 כי 25

78. Tan for to give light. for. Rule 142. 18 the infinitive of

.99 Rule אור or אר Hiphil of

79. npn luminaries. ♬ emphatic. Rule 150. formative. Rule 178. 8, vide num. 68. 76.

נדלים .great. Masc. plur גדול and גדל .emphat ה .great הגדלים 80 might have been used with גדלות .to grow. The fem גדל rule 19, from

the fem. noun л, but it is probable that the masculine was used as a stronger expression. Vide rule 114. Vide num. 67 in note.

great cities. Deut. i. 28. These were the cities of the Canaanites. Yet D' has been deemed in such cases a feminine termination.

When two substantives, one whereof is masculine and the other feminine, have one and the same verb, or one and the same adjective, such verb or adjective, for herein also they follow the same rule, is usually masculine and plural.

But the verb and the adjective differ in their positions with respect to their substantive. Adjectives, except numerals, generally follow the substantives with which they agree; whilst verbs almost always are placed before the nouns, to which their gender, number, and person are accommodated. When the adjective precedes its substan

.is for the most part understood (היה) tive, the verb to be

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night; he made the stars also.

17 And God set them in the firmament of the heaven, to give light upon the earth,

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness; and God saw that it was good.

81. nupp for the rule of. for. The first is formative, the second radical. ♫ is for because in construction, rule 26, and Sun and the fem. nupp dominion here used, are from D to rule.

82. jopn little. n emphat. op small, from up to diminish.*

הקטן

קטן

83. D'Ɔn stars. п emphat. is formative. Rule 158. D' is the plural of 15 a star, which is from to shine.

84. ¡n and God placed. 1 conversive. Num. 19. ¡n is the third pers. masc. sing. fut. Kal for ¡n from na to give. This verb sometimes drops its final according to rule 105, sometimes its first radical as in this instance, and at other times it is doubly defective; see rule 108.

85. Dns them. vid. num. 4. D or on them is a pronoun masc. plur. third pers. R. 40. Dлs when a primitive pronoun is the plural masc. of the second person. Rule 31. The learner must distinguish

את אתי .thou masc אתך אתה, אתי between the primitive pronouns

thou fem. DN you masc. ¡n you fem. &c. and ns when suffixed by
pronouns; because the sense is sometimes different. The most usual
affixes of ns are the following; ' with me, me, 118 with us, us,
with or in thee, DNN with you, you, MN with him, him, as with her,

,unto or with them אתן אתהן .with them, them, masc אתם or אתהם,her

them, fem. nuns them.

86. and to rule. I and. to or for. is the infin. Kal. of up to govern. Rule 142.

87. and to cause a division. I and. to or for. is the infinit. Hiphil of ¶ to divide.

* The particles which are prefixed to the substantive, as 1, 4, 5, &c. are not repeated before the adjective, but emphatic, which is by some called the definite article, is also prefixed to the adjective or participle; and when such adjective, &c. stands alone, it is often used as a substantive.

D

19 טוב: 26 ויהי 22 ערב 32 ויהי 22 בקר 33 יום 30 רביעי: 88 20 ויאמר 19 אלהים 3 ישרצו 89 חמים 18 שרץ 90 נפש 91 חיה 92 ועוף 93 יעופף 94 על 13 הארץ 8 על 13 פני 14 רקיע 35 21 השמים: 5 ויברא 95 אלהים את התנינם 96 הגדלים 20 ואת 6 כל 97 נפש 91 החיח 98 הרמשת 99 אשר 40 שרצו 100 המים 18 למינהם 101 ואת 6 כל 97 עוף 93 כנף 102

the fourth. In the ordinal numbers from the third to the רביעי .88

tenth inclusive, is inserted before the last radical, except in the sixth, and also postfixed in the masculine gender. Vide rule 168.

to agitate or quadrate; hence also, by רבע and num. 486. The root is

prefixing a formative &, comes the cardinal y

89. 13

four.

shall produce abundantly. It is the third pers. masc. plur.

מים to swarm, or creeft. It agrees with שרץ fut. Kal, from the root

Rule 127.

90. the reptile. This word may be taken as a noun; or as the part. Ben. Kal of the preceding verb, being rejected by rule 78,

.חיה נפש the sense then is the creeting

,my life נפשי .the creature. Also the soul, and animal life נפש .91

from v to breathe. This word, like uxa, may signify the animal

soul. Vide Whitby and Macknight on 1 Thess. v. 23.

92. nn living. It is the part. Ben. Kal of 'n to live. Vide rules

נפש and 78. Also a living creature. The genus is expressed by 86 ,beast of the field בהמה,man אדם living creatures the species are חיה

'n wild beast, w reptile, and fowl, &c.

fly.

93. yr and fowl. ↑ and. A participial noun. Rule 158. From y to

to עפף shall fig. It is the third pers. sing. masc. fut. Kal of יעופף .94

fly. 1 is inserted after the first radical, as is sometimes the case in reduplicate verbs, vide rule 111. but its usual place, when inserted in other verbs, is before the last radical in the fut. and imper. Vide rule 77.

95. 8 and (God) created. 1 convers. Num. 19. It is the third pers. masc. sing. fut. Kal. Vide num. 2.

19 And the evening and the morning were the fourth day.

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and let the fowl fly above the earth, over the face of the firmament of heaven.

21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly after their kind, and every winged fowl after its kind, and God saw that it was good.

96. in whales. n emphat. Rule 150. A noun masc. plur. The sing. is a whale or serpent. Rule 19. From an to creep, which is perhaps a reduplicate verb from an to wail. Rule 110.

97. every, all, or any. It has been supposed that this word is a substantive, because it is said always to precede the noun with which it is used, which is the invariable rule of a noun in regimine; whereas adjectives commonly follow their substantives. Also is used for the feminine, which is somewhat singular, if an adjective; for adjectives generally terminate, if feminine, in . Yet as a noun in construction it is difficult to render it in English, for it must be the all f, or the whole of. It is from the root n to complete.

98. nnn living. n emphat. Rule 150. and vide num. 92.

99. npm creeping. n emphat. when thus prefixed to a participle often denotes that it is to be taken as a substantive. л is the part. fem. Ben. Kal of up to creep. For the omission of vide rule 78.

100. 18 produced abundantly. It is the third pers. masc. plur. pret. Kal. Vide num. 89.

101. p in their kind. in or to. Rule 175. kind. Vid. num. 61. Dn their, them. Suffix. Vide rule 40.

102. 103. 7

the wing. A noun from to remove to a distance.

and blessed.* and is conversive. Rule 136. num. 19. 1 is the third pers. m. sing. fut. Kal of 7 to bless.

* To bless any thing is to speak good of it or to it. This is the sense of the Hebrew and Greek words for to bless. When God blesses, he speaks good to the person or thing, he approves or communicates good. When man blesses God, he speaks good of him, or ascribes goodness to him. In the former, it is an expression of beneficence, in the latter, of gratitude.

22 למינהו 65 וירא 24 אלהים 3 כי 25 טוב: 26 ויברך 103 אתם 85 אלהים .3 לאמר 104 פרו 105, ורבו 106 ומלאו 107 את 4 המים 18 בימים 18 והעוף 108 ירב 109 23 בארץ: 7 ויהי 22 ערב 32 ויהי 22 בקר 33 יום 30 המישי: 110 24 ויאמר 19 אלהים 3 תוצא 64 הארץ 8 נפש 91 חיה 92 למינה 111 בהמה 112 ורמש 113 וחיתו 114 ארץ 7 למינה 111 7 25 ויהי 22 f כן: 44 ויעש 38 אלהים 3 את 4 חית 114 הארץ

104. in saying.

to or in. Rule 175. is the part. Benoni

.to sfreak אמר Kal. Rule 78. From

.Rule 102. It is the 2d pers. masc .פרהו be fruitful. For פרו .105

.to increase פרה plur. imperat. Kal of

Rule 102. It is the second .רבהו for רבו .and multifhly. and ורבו .106 .to multifly רבה pers. masc. plur. imperat. Kal of

107,

.to fill מלא Kal of

108.

and replenish. 1 and. WD is the 2d pers. m. plur. imper.

and fowl. and. emphat. Rule 150. For fowl. Vide num. 93.

109. shall multiply. For n. Rule 102. It is the third pers.

,106 .Vide num .רבה masc. sing. fut. Kal of

[ocr errors]

110. on the fifth. For the final and inserted, vide rule 168. and num. 486. From won five, and as a verb, to increase.

fem. pron. suff. Rules 39. 155. For 'n kind, vide num. 61.

her or its is a ה .175 is prefixed. Rule ל .after its kind למינה .111

.to be mute. Vide num בהם cattle. A fem. noun from בהמה .112

92.

113. VD and reptile. I and. vp a noun masc. sing. of up to move. Num. 99.

114. mm and living creature. I conjunctive. 'n is used as a singular and as a plural noun. Vide rule 162. where it is termed a collective noun.* If the 1 be merely a pleonasm, then 'n may be either

* Anomalies in the Hebrew language are frequent, nouns are of

« FöregåendeFortsätt »