The Plays of William Shakspeare: Accurately Printed from the Text of the Corrected Copy Left by the Late George Steevens ...M'Carty, 1830 |
Från bokens innehåll
Resultat 6-10 av 19
Sida 286
... Sir To . Fire and brimstone ! Fab . O , peace , peace ! Mal . And then to have the humour of state : and after a ... Andrew : Sir And . I knew , ' twas I ; for many do call me fool . Mal . What employment have we here ? [ Taking up ...
... Sir To . Fire and brimstone ! Fab . O , peace , peace ! Mal . And then to have the humour of state : and after a ... Andrew : Sir And . I knew , ' twas I ; for many do call me fool . Mal . What employment have we here ? [ Taking up ...
Sida 292
... Sir Toby Belch and Sir Andrew Ague- cheek . Sir To . Save you , gentleman . Vio . And you , sir . Sir And . Dieu vous garde , monsieur . Vio . Et vous aussi : votre serviteur . Sir And . I hope , sir , you are ; and I am yours . Sir To ...
... Sir Toby Belch and Sir Andrew Ague- cheek . Sir To . Save you , gentleman . Vio . And you , sir . Sir And . Dieu vous garde , monsieur . Vio . Et vous aussi : votre serviteur . Sir And . I hope , sir , you are ; and I am yours . Sir To ...
Sida 293
... Sir Toby , Sir Andrew , and Maria . Give me your hand , sir . Vio . My duty , madam , and most humble service . Oli . What is your name ? Vio . Cesario is your servant's name , fair princess . Oli . My servant , sir ! ' Twas never merry ...
... Sir Toby , Sir Andrew , and Maria . Give me your hand , sir . Vio . My duty , madam , and most humble service . Oli . What is your name ? Vio . Cesario is your servant's name , fair princess . Oli . My servant , sir ! ' Twas never merry ...
Sida 295
... Sir Andrew Ague - cheek , and Fabian . Sir And . No , faith , I'll not stay a jot longer . Sir To . Thy reason , dear venom , give thy rea- son . Fab . You must need yield your reason , sir An- drew . Sir And . Marry , I saw your ...
... Sir Andrew Ague - cheek , and Fabian . Sir And . No , faith , I'll not stay a jot longer . Sir To . Thy reason , dear venom , give thy rea- son . Fab . You must need yield your reason , sir An- drew . Sir And . Marry , I saw your ...
Sida 296
... Sir And . ' Slight ! will you make an ass o ' me ? Fab . I will prove it legitimate , sir , upon the oaths of ... Andrew . Sir And . Will either of you bear me a chal- lenge to him ? Sir To . Go , write it in a martial hand ; be ...
... Sir And . ' Slight ! will you make an ass o ' me ? Fab . I will prove it legitimate , sir , upon the oaths of ... Andrew . Sir And . Will either of you bear me a chal- lenge to him ? Sir To . Go , write it in a martial hand ; be ...
Andra upplagor - Visa alla
The Plays of William Shakespeare,: Accurately Printed from the Text of the ... William Shakespeare Obegränsad förhandsgranskning - 1823 |
The Plays ¬of ¬William ¬Shakspeare: accurately printed from the ..., Volym 1 William Shakespeare Obegränsad förhandsgranskning - 1811 |
Vanliga ord och fraser
Ariel bawd brother Caius Caliban Claud Claudio daughter devil dost thou doth Duke Enter Escal Exeunt Exit eyes Falstaff father fool friar gentle gentleman give grace hath hear heart heaven Herne the hunter hither honour Host Hugh Evans husband Illyria Isab Julia knave lady Laun letter look lord Angelo Lucio madam maid Malvolio Marry master Brook master doctor Mira mistress Anne mistress Ford never night pardon peace Pist Pompey pr'ythee pray Prospero Proteus Prov Provost Quick Re-enter SCENE servant Shal Silvia Sir Andrew Sir Andrew Ague-cheek Sir Hugh sir John Sir John Falstaff Sir Toby Sir Toby Belch Slen speak Speed sweet Sycorax tell thee there's thine thing thou art thou hast Thurio Trin Trinculo Valentine What's wife woman word